И ТЫ И ТВОЕ ПИВО И КАКОЙ ТЫ ВЕЛИКИЙ

  Джек вошел и увидел пачку сигарет на каминной полке. Энн лежала на кушетке и читала Космополитэн. Джек закурил, сел в кресло. Было без десяти полночь.
  – Чарли велел тебе не курить, – произнесла Энн, подняв взгляд от журнала.
  – Я заслужил. Сегодня туго пришлось.
  – Победил?
  – Ничья, но победа – моя. Бенсон – крутой парень, кишки железные. Чарли говорит, Парвинелли – следующий. Мы Парвинелли завалим, и чемпион наш будет.
  Джек поднялся, сходил на кухню, вернулся с бутылкой пива.
  – Чарли велел мне не давать тебе пива. – Энн отложила журнал.
  – «Чарли велел, Чарли велел…» Я уже устал от этого. Я выиграл бой. 16 боев подряд, у меня есть право на пиво и сигаретку.
  – Ты должен держать форму.
  – Это не важно. Я любого из них уберу.
  – Ты такой великий, когда ты напиваешься, я постоянно об этом слышу – какой ты великий. Меня уже тошнит.
  – А я и так великий. 16 подряд, 15 нокаутов. Кого ты лучше найдешь?
  Энн не ответила. Джек забрал бутылку пива и сигарету с собой в ванную.
  – Ты даже не поцеловал меня, когда пришел. Сперва за свою бутылку схватился. Ты такой великий, правильно. Пьянь ты великая.
  Джек промолчал. Пять минут спустя он стоял в дверях ванной, брюки и трусы спущены на башмаки.
  – Господи Христе, Энн, ты что, не можешь здесь даже туалетную бумагу держать?
  – Извини.
  Она сходила в чулан и вынесла ему рулон. Джек закончил свои дела и вышел. Потом допил пиво и взял еще.
  – Живешь тут, понимаешь, с лучшим полутяжелым весом в мире и только и делаешь, что ноешь. Меня бы куча девчонок заполучить хотела, а ты рассиживаешь тут, да ссучишься.
  – Я знаю, что ты хороший, Джек, может, даже самый лучший, но ты даже не представляешь, как скучно сидеть и слушать, как ты снова и снова повторяешь, какой ты великий.
  – Ах, тебе скучно, вот как?
  – Да, черт возьми, и ты, и твое пиво, и какой ты великий.
  – Назови лучшего полутяжелого. Да ты даже на мои бои не ходишь.
  – Есть и другие вещи помимо бокса, Джек.
  – Какие? Валяться на заднице и читать Космополитэн?
  – Мне нравится улучшать свой ум.
  – Так и должно быть. Над ним нужно еще много поработать.
  – Говорю тебе, кроме бокса, есть и другие вещи.
  – Какие? Назови.
  – Ну, искусство, музыка, живопись, вроде этого.
  – И у тебя они хорошо получаются?
  – Нет, но я их ценю.
  – Говно это, я уж лучше буду самым лучшим в том, чем занимаюсь.
  – Хороший, лучше, самый лучший… Господи, неужели ты не можешь ценить людей за то, какие они?
  – За то, какие они? А каково большинство из них? Слизни, пиявки, пижоны, стукачи, сутенеры, прислужники…
  – Ты вечно на всех свысока смотришь. Все друзья тебе нехороши. Ты так дьявольски велик!
  – Это верно, малышка.
  Джек зашел в кухню и вышел с новой бутылкой пива.
  – Опять со своим проклятым пивом!
  – Это мое право. Его продают. Я покупаю.
  – Чарли сказал…
  – Ебись он в рыло, твой Чарли!
  – Какой же ты великий, черт возьми!
  – Правильно. По крайней мере, Пэтти это знала. Она это признавала. Она этим гордилась. Она знала, что это чего-то требует. А ты только ссучишься.
  – Так чего ж ты к Пэтти не вернешься? Что ты со мной делаешь?
  – Я как раз об этом и думаю.
  – А что – мы не расписаны, я могу уйти в любое время.
  – Только и остается. Блядь, приходишь домой, как дохлый осел, после 10 раундов круче некуда, а ты даже не рада, что я на них согласился. Только гнобишь меня.
  – Послушай, Джек, есть и другие вещи, кроме бокса. Когда я тебя встретила, я восхищалась тем, какой ты был.
  – Я боксером был. И кроме бокса нет других вещей. Вот все, что я есть, – боксер. Это моя жизнь, и у меня она хорошо получается. Лучше не бывает. Я заметил, ты всегда на второсортных клюешь… вроде Тоби Йоргенсона.
  – Тоби очень смешной. У него есть чувство юмора, настоящее чувство юмора. Мне Тоби нравится.
  – Да у него рекорд 9, 5 и один. Я завалю его, даже когда пьяный в стельку.
  – Бог не даст соврать – ты достаточно часто пьян в стельку. Каково, по-твоему, мне на вечеринках, когда ты валяешься на полу в отрубе, или шибаешься по комнате и всем твердишь: «Я ВЕЛИКИЙ, Я ВЕЛИКИЙ, Я ВЕЛИКИЙ!» Неужели ты думаешь, что я от этого себя дурой не чувствую?
  – Может, ты и впрямь дура? Если тебе так сильно Тоби нравится, чего с ним не пойдешь?
  – Да я же просто сказала, что он мне нравится, мне кажется, он смешной, это же не значит, что я хочу с ним в постель.
  – Ну, так ты идешь в постель с мной, а потом говоришь, что я скучный. Я просто не знаю, какого рожна тебе надо.
  Энн не ответила. Джек поднялся, подошел к кушетке, задрал Энн голову и поцеловал ее, отошел и снова уселся.
  – Слушай, давай я расскажу тебе про этот бой с Бенсоном. Даже ты бы мною гордилась. Он меня заваливает в первом раунде, исподтишка правой. Я поднимаюсь и не подпускаю его весь остаток раунда. Во втором он меня снова валит. Я еле-еле встаю на счет восемь. Снова его не подпускаю. Следующие несколько раундов я ноги в порядок привожу. Провожу 6-й, 7-й, 8-й валю его разок в 9-м и дважды в 10-м. Я бы это ничьей не назвал. Они назвали. Так вот, это 45 штук, врубаешься, девчонка? 45 штук. Я великий, ты не сможешь отрицать, что я великий, правда?
  Энн промолчала.
  – Ладно тебе, скажи, что я великий.
  – Хорошо, ты великий.
  – Ну вот, так лучше. – Джек подошел и снова поцеловал ее. – Мне так хорошо. Бокс – это произведение искусства, в самом деле. Чтобы быть великим художником, нужны кишки, и чтобы быть великим боксером, тоже нужны кишки.
  – Ладно, Джек.
  – «Ладно, Джек» – это все, что ты можешь сказать? Пэтти счастлива бывала, когда я выигрывал. Мы оба были счастливы всю ночь. Ты что – не можешь за меня порадоваться, когда я что-нибудь хорошее сделаю? Черт, да ты меня любишь, или ты любишь этих неудачников, дристунов этих? Ты, наверное, счастливее была бы, если бы я притащился сюда побитым.
  – Я хочу, чтобы ты побеждал, Джек, просто ты так залипаешь на том, что делаешь…
  – Черт возьми, да это же мой заработок, моя жизнь. Я горжусь тем, что я самый лучший. Это как летать, как улететь в небо и солнцу надавать.
  – А что ты будешь делать, когда больше не сможешь драться?
  – Черт, да у нас будет столько денег, что мы будем делать все, что захотим.
  – Может, только ладить не будем.
  – Может, научусь читать Космополитэн, улучшать свой ум.
  – Н-да, там есть что улучшить.
  – Пошла ты на хуй.
  – Что?
  – Пошла на хуй.
  – Вот куда я к тебе давно уже не ходила.
  – Некоторым нравится ебаться с такими суками, а мне – не очень.
  – А Пэтти, я полагаю, – не сука?
  – Все бабы – суки, а ты у них – чемпионка.
  – Так чего ж ты не валишь к своей Пэтти?
  – Ты же здесь. Я не могу давать приют двум курвам одновременно.
  – Курвам?
  – Курвам.
  Энн встала, зашла в чулан, выволокла свой чемодан и начала запихивать туда одежду. Джек ушел на кухню и взял еще одну бутылку пива. Энн плакала и злилась. Джек сел и хорошенько отхлебнул. Виски ему нужно, бутылку виски. И хорошую сигару.
  – Я могу зайти и забрать остаток вещей, когда тебя не будет.
  – Не беспокойся. Я их тебе пришлю.
  Она задержалась в дверях.
  – Что ж, я думаю, на этом всч, – сказала она.
  – Полагаю, что да, – ответил Джек.
  Она закрыла дверь и ушла. Обычное дело. Джек допил пиво и подошел к телефону. Набрал номер Пэтти. Та ответила.
  – Пэтти?
  – О, Джек, как у тебя дела?
  – Выиграл сегодня большую драку. Ничья. Мне теперь надо завалить только Парвинелли, и выйду на чемпиона.
  – Ты их обоих уделаешь, Джек. Я знаю, что у тебя получится.
  – Что ты сегодня делаешь, Пэтти?
  – Час ночи, Джек. Ты что, пил?
  – Немного. Отмечаю.
  – А как Энн?
  – Мы разбежались. Я только одну тетку зараз проигрываю, ты же знаешь, Пэтти.
  – Джек…
  – Что?
  – Я – с парнем.
  – С парнем?
  – С Тоби Йоргенсоном. Он в спальне…
  – О, извини тогда.
  – Ты меня тоже извини, Джек. Я тебя любила… может, до сих пор люблю.
  – Ох, блядь, как вы, бабы, любите этим словом разбрасываться…
  – Прости меня, Джек.
  – Нормально. – Он повесил трубку. Затем зашел в чулан за пальто. Надел его, закончил пиво, на лифте спустился к машине. Проехал прямо по Нормандии на 65 милях в час до винной лавки на Бульваре Голливуд. Вылез из машины, вошел. Взял шестерик Мичелоба, упаковку Алки-Зельцер. Затем у продавца за кассой попросил квинту Джека Дэниэлса. Пока продавец выбивал чек, к ним подвалил пьянчуга с двумя упаковками Курза.
  – Эй, мужик! – сказал он Джеку. – Ты не Джек Бэкенвельд, боксер?
  – Он самый, – ответил Джек.
  – Мужик, я видел ваш бой сегодня, Джек, ну ты силен. Ты в самом деле великий!
  – Спасибо, старик, – сказал он пьянчуге, взял свой пакет с покупками и пошел к машине. Сел, открутил крышечку с Дэниэлса и приложился как следует. Потом сдал назад, поехал на запад по Голливуду, на Нормандии свернул налево и заметил хорошо сложенную девчонку-подростка. Та, покачиваясь, шла по улице. Он остановил машину, приподнял квинту из пакета и показал ей.
  – Подвезти?
  Сам удивился, когда она залезла внутрь.
  – Я помогу вам это выпить, мистер, но никаких побочных льгот.
  – Какое там, – ответил Джек.
  Он поехал по Нормандии со скоростью 35 миль в час, уважающий себя гражданин и третий лучший полусредний вес в мире. На какой-то миг ему захотелось сказать ей, с кем она едет в машине, но он передумал, протянул руку и сжал ей коленку.
  – У вас сигаретки не найдется, мистер? – спросила она.
  Он вытряхнул одну свободной рукой, вдавил прикуриватель. Тот выскочил, и он поджег ей.




This text was formated to HTML using ClearTXT program. Download it free at http://www.gribuser.ru/